2月8日、中国ではやっと新しい1年が到来します。中国語圏では現在でも、伝統的な行事を旧暦(农历/ nónglì)で迎える風習があり、中でも旧正月(春节/chūnjié)は年間で最も重んじられているハレの日です。今回は旧正月を直前に控えて、よく使われるお祝いの言葉(贺词/hècí)をご紹介します。
「あけましておめでとう」は中国語で「新年好(xīnniánhǎo)」「新年快乐(xīnniánkuàilè)」です。今年の干支は申ですので、「猴年好(hóuniánhǎo)」などという言い方もあります。
「おめでとう」の言葉に続いてよく使われるめでたい言葉をご紹介します。いずれも漢字四文字で成り立っています。韻律のよしあしも中国語では非常に重要視され、中でも4音節は区切りのいいフレーズとされています。
●健康を気づかう言葉
身体健康(shēntǐ jiànkāng) 健康でありますように
●一家の幸せを願う言葉
全家平安(quánjiāpíngān) 一家が安泰でありますように
●商売、ビジネスの成功を願う言葉
生意兴隆(shēngyìxīnglóng) 商売が繁盛しますように
事业顺利(shìyèshùnlì) ビジネスが順調でありますように
●夢や理想の実現を願う言葉
万事如意(wànshìrúyì) 万事が思い通りになりますように
心想事成(xīnxiǎngshìchéng) 願い事が実現しますように
●めでたいムードに添える言葉
大吉大利(dàjídàlì) めでたいことがたくさんありますように
岁岁平安(suìsuìpíngān) 毎年平穏でありますように
コメントをお書きください